Cho thuê Cabin tai nghe phiên dịch

Với các hội nghị và sự kiện có sự tham gia của đại biểu quốc tế đối tác FDI, lãnh đạo tập đoàn nước ngoài hay chuyên gia quốc tế phiên dịch đồng thời (simultaneous interpretation) là yêu cầu kỹ thuật không thể thiếu. Phiên dịch đồng thời cho phép đại biểu nghe phiên dịch trực tiếp qua tai nghe trong khi diễn giả đang phát biểu thay vì phải dừng lại sau mỗi câu để phiên dịch nối tiếp (consecutive interpretation), giúp sự kiện diễn ra liên tục, chuyên nghiệp và tiết kiệm thời gian đáng kể.

Châu Khổng Media cho thuê hệ thống cabin phiên dịch và tai nghe không dây chuẩn quốc tế cho hội nghị và sự kiện doanh nghiệp bao gồm cabin cách âm cho phiên dịch viên làm việc, tai nghe không dây cho đại biểu và toàn bộ hệ thống phân phối tín hiệu. Thiết bị được kiểm tra kỹ thuật trước mỗi sự kiện và có kỹ thuật viên hỗ trợ tại chỗ trong suốt thời gian hội nghị.

Các hạng mục thiết bị phiên dịch cho thuê

  • Cabin phiên dịch cách âm: Cabin di động cách âm tiêu chuẩn ISO 4043, đảm bảo phiên dịch viên nghe rõ nguồn âm thanh từ hội trường và phát âm không làm ảnh hưởng đến không gian hội nghị. Kích thước phù hợp để lắp đặt trong hội trường mà không chiếm quá nhiều không gian.
  • Bộ thu và tai nghe không dây cho đại biểu: Tai nghe nhỏ gọn, pin bền và chất lượng âm thanh rõ ràng. Số lượng cho thuê từ vài chục đến vài trăm bộ tùy quy mô hội nghị.
  • Hệ thống phân phối tín hiệu: Bộ phát (transmitter) và hệ thống phân phối tín hiệu RF đảm bảo phủ sóng đồng đều trong toàn bộ không gian hội trường, không bị nhiễu.
  • Hỗ trợ đa kênh ngôn ngữ: Hệ thống hỗ trợ đồng thời nhiều kênh ngôn ngữ (tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Việt) — mỗi đại biểu tự chọn kênh ngôn ngữ phù hợp trên bộ thu của mình.

Khi nào cần thiết bị phiên dịch đồng thời?

  • Hội nghị có đại biểu FDI tham dự: Đặc biệt phổ biến với các sự kiện có đối tác Hàn Quốc và Nhật Bản — hai nhóm đối tác thường yêu cầu phiên dịch tiếng mẹ đẻ trong các hội nghị quan trọng.
  • Hội nghị xúc tiến đầu tư quốc tế: Khi ban tổ chức muốn đảm bảo nhà đầu tư nước ngoài tiếp nhận đầy đủ thông tin mà không bị rào cản ngôn ngữ.
  • Đào tạo và hội thảo kỹ thuật với chuyên gia nước ngoài: Nội dung kỹ thuật chuyên sâu đòi hỏi phiên dịch chính xác và liên tục — phiên dịch đồng thời là phương án phù hợp nhất.
  • Họp HĐQT và đại hội cổ đông có cổ đông nước ngoài: Yêu cầu pháp lý và tính chính xác thông tin đòi hỏi phiên dịch đồng thời chuyên nghiệp.

Khu vực phục vụ

Châu Khổng Media cho thuê cabin và thiết bị phiên dịch đồng thời cho hội nghị và sự kiện tại TP. Hồ Chí Minh, Bình Dương, Đồng Nai và Long An. Liên hệ để được tư vấn về số lượng thiết bị và phương án lắp đặt phù hợp với không gian và quy mô hội nghị.

Thông tin liên hệ

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *